上海翻译公司

机械制造翻译
卡特彼勒签约翻译公司-(上海、北京)机械翻译公司

客户名称:林德集团
客户背景:林德集团是全球领先的气体和工程集团,是工业气体、工艺与特种气体的全球领先供应商,是盈利最多的工程公司之一,林德产品和服务几乎遍及每个行业,分公司遍及全球100个国家,总雇员多达50,000 人,2010财年销售额达到128亿欧元。林德集团的战略是以收益为基础的可持续增长,并通过前瞻性的产品和服务实现全球业务拓展。林德从空气分离技术起家,取得了巨大成功。林德集团分成三个业务部门:气体,工程以及家庭医疗保健。
翻译项目:林德集团六西格玛培训
总字数: 189 万字
项目周期:长期
项目简介:配合林德集团在大中华区的六西格玛培训,翻译浩如烟海的有关六西格玛培训的各种讲义和材料,是力友翻译公司迄今为止所从事的最为全面的六西格玛培训翻译之一,六西格玛管理的精髓全部有所涉及,这就是:对顾客需求的高度关注;高度依赖统计数据;重视改善业务流程;突破管理;倡导无界限合作。

客户评价

我们公司业务多元化,涉及机械设备、工业气体和工程,因此需要能力全面的翻译公司,经过比较,我们选中力友作为我们的翻译供应商,各个BU的反馈不错。

客户名称:中交上海航道局
客户背景:上航局前身为清朝光绪年间设立的“浚浦工程总局”,迄今已整整101周年。一百多年 来,该公司已发展成为集港航疏浚、航道整治、填筑以及勘测设计、测量、工程总承包、船舶 修造等业务为一体的全国最大疏浚企业。
翻译项目:船舶配套设备的资料翻译工作。
总字数: 至今已超过 180万字
项目周期:长期
项目简介:为该公司新造船舶的引进设备部分进行翻译工作,主要涉及重燃油系统、船用齿轮系统、双排量液压马达系统、分油机系统、热交换系统、供油泵系统、调速器系统、导航系统等使用手册和维修手册的翻译。

客户评价

贵公司提供的翻译服务恪守合同,专业技术表达准确,同时在报价上考虑到量大还能给予一定的优惠。

客户名称:苏尔寿泵业
客户背景:苏尔寿泵业是瑞士著名工业工程技术及机械制造企业苏尔寿集团的子公司,是全球领先的泵产品的制造商,主要产品是离心泵、搅拌器和混合器。核心市场领域包括:石油及天然气、石油化工、造纸、电站、供水、污水处理、食品加工、冶金及化肥等。该公司产品以卓越的技术性能而闻名于世。在全球我们拥有50余家专业的服务中心,为客户提供便捷的服务。此外,该公司还在世界各大洲建有多家泵厂。这些使苏尔寿泵业成为提供泵解决方案的理想供应商。
翻译项目:产品说明书、技术资料、技术规范文件的英文到中文翻译等。
总字数: 280万
项目周期:长期
项目简介:承担该公司英文产品说明书、技术资料、技术规范文件等的英文到中文翻译,产品类别涉及多相泵、提升泵站、节段式泵、单级离心泵、二级离心泵、潜水泵、立式泵等。

客户评价

力友公司的翻译很符合我们的要求和习惯,对于机械类的专业翻译富有经验,是理想的翻译供应商。

客户名称:卡特彼勒
客户背景:卡特彼勒 (Caterpillar)是世界上最大的土方工程机械、建筑机械和矿用设备的生产商,也是全世界柴油机、天然气发动机、工业用燃气轮机以及柴电混合动力机组的主要供应商。作为全球500强企业 ,卡特彼勒是建筑工程机械、矿用设备、柴油和天然气发动机、工业用燃气轮机以及柴电混合动力机组领域的全球领先企业。与此同时,卡特彼勒也是一家领先的金融、再制造 、物流和铁路服务供应商。
翻译项目:卡特彼勒培训中心的培训资料翻译
总字数: 400万
项目周期:长期
项目简介:承担该公司工程机械培训资料的英文汉化工作,培训内容涉及重型机械的各个系统,如驱动装置、变速装置、传动装置、工作装置、制动装置、防护装置、润滑系统、冷却系统等。翻译项目涉及技术全面,专业词汇众多,具有相当的难度。

客户评价

通过对几家翻译供应商的面试、考核、试译,最终选定力友翻译公司作为我们的培训资料翻译供应商,这是因为他们的表现体现出这是一家专注于工程技术翻译的公司。

  • 上海:021-51688951
  • 86-18918900433
  • info@lytrans.com.cn
  • 上海市长宁区延安西路1088号长峰中心大厦618室

Copyright 2005-2018-力友翻译--沪ICP备06048877号-1,本网站内容属于力友翻译公司原创者所有,任何第三方不得复制、引用、摘抄、修改、模仿其中部分或全部内容,违者必究。

友情链接: